Schleiermacher, F., & Berman, A. (1999). Des différentes méthodes du traduire. Sur l'idée leibinzienne, encore inaccomplie, d'une langue philosophique universelle: Friedrich Schleiermacher. Trad. par Antoine Berman. Ed. du Seuil.
Style de citation Chicago (17e éd.)Schleiermacher, Friedrich, et Antoine Berman. Des Différentes Méthodes Du Traduire. Sur L'idée Leibinzienne, Encore Inaccomplie, D'une Langue Philosophique Universelle: Friedrich Schleiermacher. Trad. Par Antoine Berman. Paris: Ed. du Seuil, 1999.
Style de citation MLA (8e éd.)Schleiermacher, Friedrich, et Antoine Berman. Des Différentes Méthodes Du Traduire. Sur L'idée Leibinzienne, Encore Inaccomplie, D'une Langue Philosophique Universelle: Friedrich Schleiermacher. Trad. Par Antoine Berman. Ed. du Seuil, 1999.
Rhybudd: Mae'n bosib nad yw'r dyfyniadau hyn bob amser yn 100% cywir.